Глава 5

Несколько дней после бала были почти ничем не заняты, и Мэри проводила их в праздности и скуке. Слишком долгие умственные усилия, попытки разобраться в себе после разговора с мистером Треверсом и нежелание выходить на свежий воздух привели к тому, что на следующее за этими днями утро, девушка проснулась усталая и разбитая, с головной болью и в каком-то меланхоличном настроении. Она как раз думала, сойти ли ей к завтраку, когда вошла Ненси и сообщила, что матушка зовёт её. Вздохнув, Мэри спустилась к матери. Миссис Лодж сидела в столовой, но не начинала завтрак. 
- Мэри, посыльный принёс почту. Там два письма тебе. Я хочу знать от кого они. Ступай в гостиную, возьми письма и прочитай мне. 
- Хорошо, маменька. 
- Стой! Что с тобой? Ты выглядишь бледной. Ты не заболела? 
- Ничего страшного, у меня просто болит голова. 
- Может быть послать за мистером Сайлесом? 
- Нет, нет. Она скоро пройдёт. Мне надо только немного подышать свежим воздухом. 
Миссис Лодж обеспокоенно смотрела на дочь. Мэри было неуютно под этим пристальным взглядом. Она смущённо сообщила матери, что пойдёт принесёт письма. Ей самой было интересно, кто мог писать ей в такой ранний час. Взяв письма со столика в гостинной она мельком разглядела адресатов. Одно письмо было от Мег, другое от кузена. Об этом она и рассказала матушке. 
- Прочитай письмо от Джеймса! - Приказала мать. - Твоя кузина меня не интересует, но что пишет тебе Джеймс я хочу знать. 
- Мне и самой это интересно, - тихо сказала Мэри, потом вслух начала читать письмо. Оно содержало всего несколько предложений. 
"Дражайшая кузина! Позвольте выразить вам и вашей почтеннейшей матушке огромную признательность за прекрасный вечер (хотя бы и с опозданием). И разрешите пригласить вас на завтра на небольшую прогулку, пикник, так сказать, в живописные холмы Д., в 8 милях от Блекберри Холла. В такую прекрасную погоду грех сидеть дома, и мы вам этого не позволим. Будет всего несколько человек, в том числе и полковник Фарджел. Также я взял на себя смелость пригласить вашу добрую подругу - мисс Изабеллу Боунз. Прошу заранее извинения за моих любезных сестёр, но они, к сожалению, вынуждены были уехать в Лондон. Завтра в десять утра за вами заедет экипаж, ибо я не сомневаюсь в вашем согласии. Засим прощаюсь. Ваш кузен Джеймс Камминг." 
Мэри надо было собраться с мыслями и обдумать письмо. Раздражение на кузена мешалось в ней с интересом - почему уехала Мег. Но если разгадка этого вопроса крылась во втором письме, то недоумение и обида по поводу вольности Джеймса не находила оправданий. Он заранее уверен, что она поедет! Почему он это себе позволяет?! 
Однако миссис Лодж ничего необычного в письме не увидела. 
- Мэри, конечно же поезжай. Я буду очень рада, если ты отдохнёшь и развлечёшься на свежем воздухе. 
Девушке совсем не хотелось ехать, тем более с Изабеллой. Но что поделать? Отказаться от предложения тогда, когда все уверены, что она поедет, значит оскорбить их. 
После завтрака, Мэри с письмом Мег отправилась в сад. Ей хотелось внимательно прочитать его и написать ответ. 
"Здравствуй, милая Мэри. Я пишу тебе из Лондона. Матушка отправила меня сюда вместе с Эммой с уверенностью, что за здешними развлечениями я скорее забуду мистера Треверса. А я пишу тебе, что никогда его не забуду. Он ни в какое сравнение не идёт со здешними щёголями и фатами. Его взгляд благороден - их развязны. Он ведёт себя как джентельмен - они как нагловатые молодцы. Он одевается всегда изысканно и со вкусом - они же - разряженные петухи. Нет даже никакой возможности, что кто-то из этих лондонских денди понравится мне больше, чем сейчас. Я уже составила своё мнение и оно не изменится. 
Я не спросила тебя на балу, каков как танцор мистер Треверс. Наверное, он очень хорошо танцует, но ты из-за своего предвзятого к нему отношения, конечно же, этого не заметила. Но я не сомневаюсь, что и в других предметах он покажет себя знатоком. Такова его благородная душа. Он ведь один в один похож на графа Франка Пембертона из нового романа мистера Северса. Те же благородные манеры и без сомнения благородная душа. И он так мило осведомлялся о нашем с матушкой здоровье, пока Джеймс и Фарджел охотились. Я это, наверное, никогда не забуду. Его слова всегда в моей душе. 
Ах, сестра моя любимая! Я всегда мечтала влюбиться и наконец, влюбилась. Ты не представляешь даже, какое это счастье! Я надеюсь и тебе когда-нибудь доведётся испытать его. Если мистер Треверс когда-нибудь ответит мне взаимностью, я буду самым счастливым человеком на свете. А пока я буду мечтать и молиться. 
Ну вот теперь страница про "мой предмет" (как выражается одна из лондонских подруг Эммы) закончена, пора пожалуй, рассказать тебе, как я себя чувствую в этом большом городе. Ну, конечно, сразу по приезду я чувствовала себя очень плохо и даже несколько раз всплакнула. Но прошёл уже целый день и я никак не могу прийти в себя после утомительной череды визитов, которые мы обязаны были нанести сразу и которые будем наносить чуть ли не каждый день. Голова кружится от городского шума, сплетен, разговоров, запахов, витрин, прохожих и торговцев. Всё сливается в один сплошной гул. 
Мэри, милая, как я немного приду в себя, то опишу это всё поподробнее. Сейчас только написала свои свежие впечатления, а Эмма уже зовёт на прогулку. Прости, но мне пора одеваться. Передавай привет моему брату. 
P. S. - Эмма купила мне новое платье - белое, кисейное, отделанное по последней моде. И у него такие невозможно-красивые рукава! 
P. P. S - Как у тебя дела? Пиши, не забывай. 
Твоя любящая кузина - Мег Камминг." 
Мэри читала это письмо со смешанными чувствами. Ей было местами смешно, местами грустно. Она немного завидовала легкомыслию Мег. В её головке прекрасно соседствовали мистер Треверс и новое платье. Сама она отчего-то совсем недавно перестала интересоваться какими-либо нарядами. Их прочно вытеснил из головы один человек. Но ведь она не влюблена! Почему же тогда она позавидовала кузине? Или влюблена? Мэри потрясённо встала со скамейки в саду, где читала письмо и прижала его машинально к груди. Что с ней творится? Почему ей приятно вспоминать слова мистера Треверса, его походку, его взгляд, его поступки? Как такое возможно? Постепенно ей становились всё понятней и понятней её чувства. Она пугалась этому и... радовалась. Мэри очень надеялась, что мистера Треверса не будет на завтрашней прогулке, хотя ей безумно этого хотелось. Немного смирив бешенно стучащее сердце, она вернулась в Блекберри Холл, поднялась к себе и начала писать ответ. 
"Дорогая Мег, очень надеюсь, что ты проведёшь в Лондоне прекрасные дни и потом, конечно же, мне расскажешь. У нас всё по старому. После танцев у меня немного болит голова, но это всё чепуха. 
Твой брат пригласил меня на завтра на пикник. Не скажу, что я рада возможности провести свой досуг в его обществе и обществе Изабеллы. (Ты знаешь, она всегда не нравилась мне). Но, увы, отказаться не представляется возможным. После пикника я, конечно, расскажу тебе всё. Хотя, боюсь, это будут не очень приятные и интересные новости. 
По поводу предмета, о котором ты так вздыхаешь, у меня нет новостей. После бала я не видела его. Боюсь, что и на пикнике его не будет, поэтому придётся тебе поискать другого информатора. 
Твоя любящая кузина - Мэри Лодж" 
Мэри писала это письмо с большой неохотой и с трудом выдавила из себя несколько коротких предложений. Ей было тяжело писать о безразличии к некоему "предмету". Но она почему-то не могла рассказать об этом подруге. Это всё было настолько лично, что ей не хотелось ни с кем делиться. 
Потом она отдала письмо Джону, чтобы он отнёс его на почту с утренней корреспонденцией и заняла себя мыслями о пикнике. Погода была прекрасная, а "холмы Д.", упоминавшиеся в письме Джеймса, оставляли надежду, что это мероприятие всё-таки будет хотя бы отчасти приятным. Мэри знала эти холмы, поросшие сейчас травой и первыми неброскими цветами. И, каждый раз, когда она всходила на них, у неё захватывало дух от видов, открывавшихся взору. Если бы она умела рисовать больше, чем посредственно, то, разумеется, запечатлела бы эту красоту. Но, увы, её рисунки быль очень далеки от совершенства, так что она стыдилась появляться с мольбертом на людях. 
Что же ждёт её на пикнике? Несомненно прекрасный вид с холмов, но также и скучная и высокомерная болтовня Беллы, которая вряд ли позволит этим видом насладиться. Кузен, наверное, пригласит ещё несколько человек и будет без устали общаться с ними на тему охоты. Вот только полковник Фарджел, на него одна надежда, что они все не умрут от смертной скуки. Мэри хотелось поговорить с полковником, вспомнить детство. Ведь когда она была маленькой, Фарджел часто приходил играть с ней. Правда это было так давно, что почти стёрлось из памяти. Но она надеялась воскресить эти моменты. 
Наутро всё было готово для пикника, и Мэри благополучно села в экипаж, присланный за ней. Экипаж привёз её в Стоунс, где уже ждали мистер Камминг, обе мисс Боунз (приглашать одну Беллу было невежливо и пригласили всех, но младшая, Джейн, отказалась), мисс Кирк, мистер Эдвард Кирк и полковник Фарджел. Миссис Камминг торжественно поручила заботам полковника всех девушек - как самому старшему из компании. Девушек усадили в экипаж, мужчины оседлали коней и процессия тронулась в путь. 
Больше всех, пока они ехали, говорила Эмили. Шарлотта Кирк с восторгом слушала её и поддакивала. Разница в положении между этими девушками была не столь заметна, чтобы мешать им подружиться, насколько это возможно при отсутствии каких бы то ни было значительных интересов, кроме кавалеров, фасонов шляпок и платьев. Изабелла смотрела на них свысока, словно сознавая своё превосходство, как внешнее, так и внутреннее. Она сегодня была неотразима, впрочем как и всегда. Светло-синий прогулочный костюм, лёгкие полусапожки на шнуровке и синяя шляпа, украшенная цветами. Мэри, наблюдая эту красоту, сознавала, что безнадёжно проигрывает в этом Белле, и удивлялась, как ещё Джеймс не увлёкся ею. Она ведь по сути совсем не знала кузена. Его мечты и мысли были ей недоступны. И это всегда отталкивало девушку, не давая ей влюбиться в кузена. Она ценила искренность. Но разве мистер Треверс был с ней искреннен? Мэри не находила ответа. Но, вспоминая его слова про Мейплз, его голос, когда он говорил о клёнах, она, чувствовала, что мистер Треверс отличается от Джеймса, как стальная шпага от серебряной вилки. 
Пока две девушки были заняты обсуждением кавалеров, одна - своим превосходством, а другая - собственными мыслями, экипаж прибыл на место, проехав некоторое количество спусков и подъёмов. Дальше надо было немного пройтись. Кучер вынимал корзины с провизией. Джеймс встречал их. Остальные джентельмены, прибывшие немного раньше, уже обустроили поляну для пикника. 
Мэри вышла из экипажа и у неё захватило дух. Дорога здесь поворачивала на Л., небольшой городок. А прямо, насколько хватало глаз, простирались поля и холмы, кое-где разбавленные небольшими перелесками. Свежая весенняя зелень покрывала холмы, и они казались изумрудными горами с вкраплениями разноцветных камней - маленьких луговых цветов. Мэри наслаждалась каждым шагом и каждым вдохом, пока они под водительством Джеймса шли к месту пикника. Мистер Камминг привёл их в небольшую буковую рощицу у подножия холма. Здесь, на поляне, между деревьев расположились джентельмены с провизией. Лошади были стреножены и паслись неподалёку. 
Дам встретили и завели разговоры о погоде и красоте местных пейзажей, потом начали разгадывать шарады. Мистер Кирк сыпал глупыми комплиментами в адрес Эмили Боунз. Та улыбалась и краснела. Джеймс после неудачной попытки завести с Мэри разговор об охоте, переключил своё внимание на Изабеллу. Пикник становился невыносимо скучным. 
Мэри потихоньку, пока все были заняты разговорами, ускользнула от них и взобралась на холм. С холма открывался чудесный вид на горизонт. Девушка какое-то время наслаждалась этим видом, пока не услышала за спиной: 
- Мисс Лодж, можно к вам присоединиться? 
Мэри обернулась. За спиной стоял полковник Фарджел и улыбался. 
- Конечно, полковник. Мне очень приятно вас видеть. - Она улыбнулась в ответ. 
- Какой красивый вид! 
- Да, очень! 
- Мисс Лодж, вы помните, как я играл с вами, когда вы были маленькой милой девочкой? 
- О, да! - Живо ответила Мэри. - Я как раз об этом недавно вспоминала. Только я была отнюдь не милой девочкой! 
- Ну мне вы казались милой в любом случае. - Засмеялся полковник. - Я был бы очень рад возобновить наши дружеские встречи. 
- Я тоже была бы рада. Хотя я уже, увы, не ребёнок 
- Для меня вы всегда останетесь маленькой девочкой. Мне даже сейчас кажется, что вы так совсем и не выросли. 
- Нет, как же, выросла. Вот уже какая большая. - Мэри притворно нахмурилась и топнула ножкой. Глаза её смеялись. Полковник разбудил её детские воспоминания, к которым она всегда возвращалась с радостью. 
- А вот и не выросли, пока меня не было. Хотя я и довольно долго не заходил к вам. 
- И где же вы были? 
- Я был в разных местах, куда изволила забросить меня судьба. Был и в Индии. 
- Это там вы познакомились с мистером Треверсом? - Внезапно спросила Мэри и сама не поняла, как это имя слетело у неё с языка. 
- Да. - Полковник внимательно посмотрел на неё, а потом усмехнулся. - Колин сопровождал отца по делам в Индию. Но дела мистера Роберта Треверса внезапно пошли плохо, а здоровье пошатнулось и Колину пришлось остаться. 
Мэри вздрогнула, услышав имя мистера Треверса. Колин. Она забыла, что его так зовут. А Фарджел продолжал: 
- Треверс хороший человек, настоящий джентельмен. Я ценю его дружбу. Он очень любил своего отца и мать. Но мать, Марианна, умерла в Мейплзе, родами, когда он был совсем маленьким, а отец - скончался в Индии через два года после нашего знакомства. Он очень тяжело пережил эту потерю. Это в некоторой мере извиняет и объясняет его дерзкое поведение, к которому я, честно говоря, привык. 
Полковник словно угадал мысли Мэри и рассказал то, что ей больше всего хотелось услышать. А девушке внезапно стало жарко и плохо. Она почувствовала почти физическую боль. Мистеру Треверсу, наверное, было очень тяжело, когда умерла мать. Но ещё тяжелее сейчас - умер отец и его Мейплз, его детство, последнее место, которое помнило его мать - потеряно навсегда. Мэри стояла, молча переживая это чувство, внезапно нахлынувшее на неё как прилив. Ей хотелось поговорить с мистером Треверсом, утешить, распросить про мать. Но, увы, он был далеко, а она не имела никаких прав, чтобы даже написать ему. 
- Мисс Лодж? 
- Да? 
Мэри отвлеклась от своих мыслей и посмотрела на Фарджела. 
- Мисс Лодж, Колин очень хороший и достойный человек. - Полковник смотрел на неё и улыбался. 
Мэри покраснела и отвернулась от полковника. Ей было приятно, что он понял и заметил без слов то, что, слава Богу, пока ещё никто не знает. Или ему рассказал мистер Треверс? Она только подумала об этом и сердце застучало сильно-сильно. Возможно ли такое? Возможно ли, что мистер Треверс...? Чтоб унять бешено бьющееся сердце, Мэри бросилась бегом вниз по склону. Полковник Фарджел спустился вслед за ней. 
Без них компания заскучала. Шарлотта и Эмили ушли прогуляться по окрестностям. Изабелла с трудом сдерживала зевоту. Два джентельмена рассуждали о мастях и стати лошадей. Когда Мэри, успокоившись, присоединилась к компании - ей искренне обрадовались. Камминг предложил прогуляться. Его предложение с радостью приняли и, дождавшись полковника, Эмили и Шарлотту, отправились исследовать прекрасную природу. 
Всю дорогу мистер Камминг делил своё внимание между Изабеллой и Мэри. Не сказать, что девушке было от этого грустно, но чувствовала она себя неуютно. Кузен был единственным из этой компании (не считая полковника Фарджела, но он ускакал отдать распоряжения кучеру), с кем Мэри могла хоть как-то общаться. Фальшь и неискренность остальных претила ей и заставляла мечтать о скорейшем завершении этого пикника. Когда полковник вернулся, Мэри, было, завела с ним разговор о своём детстве, но тут же к разговору присоединились все остальные, и девушка, раздосадованная, замолчала. Вдобавок ко всему небо вдруг заволокло чёрными тучами. Дамы едва успели добраться до экипажа, а джентельмены - отвязать лошадей, как пошёл дождь. 
Всё тут же промокло до нитки. Джентельмены решили переждать ливень в рощице, где был пикник. Но через полчаса дождь не прекратился, а только усилился, а небо стало серым и его последняя яркая синяя точка исчезла в сером сумраке. Тогда решено было, после долгих споров везти дам в Стоунс кратчйшей, но плохой дорогой (ей пользовались очень редко и она была в плохом состоянии), Джеймс отправился домой - предупредить мистера и миссис Камминг, а Фарджел и Кирк мужественно решили сопровождать экипаж с дамами под проливным дождём. 
Мэри думала о мистере Треверсе. По крыше экипажа стучал дождь. Слышно было окрики кучера и негромкие голоса вымокших насквозь Фарджела и Кирка. Внезапно послышался глухой удар. Мэри подбросило вверх, и она чуть не ударилась головой. Рядом вскрикнула Эмили. Что-то прокричал кучер и лошади остановились. Дождь шёл по-прежнему. 
- Ах, Боже! Что случилось? - Вскрикнула Шарлотта. 
- Наверное, разбойники. Тогда мы пропали. Джейн рассказывала мне про разбойников. Они очень жестоки и нарочно останавливают экипажи. Они убьют нас! - С ужасом в голосе присоединилась Эмили к мисс Кирк. 
Мэри не успела ещё подумать ничего, когда открылась дверца экипажа. Это был абсолютно мокрый мистер Кирк. 
- Не надо паники! Всё хорошо! Просто экипаж занесло на повороте. В дороге была выбоина и он попал в неё колесом. Кучер, правда, говорит, что поломка неустранимая и надо искать другой экипаж. Но, я думаю, Фарджел найдёт какой-нибудь выход из этой ситуации. Ну и бравый он человек, я вам скажу. Сразу видно, что полковник. Уже ускакал искать помощь. 
- Эдгар, а там точно нет разбойников? 
- Боже, Лотти! Ну какие разбойники в наш просвещённый век? - Мистер Кирк усмехнулся на вопрос Шарлотты и закрыл дверцу, оставив их в неизвестности на томительные полчаса. Слышно было только стук капель по крыше и возню кучера - он чем-то стучал, напевая. Казалось, дождь ему был непочём. 
Наконец, дверца снова открылась. На этот раз это был полковник Фарджел. 
- Дамы, экипажа поблизости я не нашёл. 
- Что же нам делать? У меня болит голова, мне дурно, я устала. - Плаксивым голосом перебила его Эмили. 
- У меня есть выход. Совсем близко от нас находится дом моего доброго друга и вашего знакомого - мистера Треверса. Пока кто-нибудь из нас съездит за экипажем, вы можете поесть, согреться и отдохнуть у него. Здесь по тропинке пройти несколько шагов в любой дождь сможет каждая дама. Соглашайтесь. 
Мэри вздрогнула при имени "мистер Треверс". Она увидит его дом, она, наверняка увидит его самого и поговорит с ним. Помимо её воли, губы её расплылись в улыбке. 
- Ну что, согласны? 
- Я - да. Всё лучше, чем сидеть здесь. - Ответила Шарлотта Кирк. 
- Я тоже. Может быть там мне сделают компрессы на мою больную голову. - Согласилась Эмили. 
- Я согласна. - Прошептала Мэри. Улыбка не сходила с её лица. 
- А вы, мисс Боунз. - Обратился полковник к Изабелле. 
- Я предпочла бы остаться здесь. Но раз все идут, тогда мне ничего не остаётся, как последовать за ними. - С презрением на лице ответила Белла.

1 2 3 4 5 6 7 8 9

продвижение сайта в поисковых системах

белый каталог сайтов.

белый каталог сайтов.

бесплатное продвижение сайтов ремонт квартиры своими руками заборы из профнастила бесплатная раскрутка сайта теплый пол Яндекс.Метрика